تحت سماء كوبنهاغن

حوراء النداوي

تحت سماء كوبنهاغن

حين تلقى رافد رسالة هدى التي تطلب فيها أن يترجم رواية لها من الدانماركية إلى العربية٬ فوجئ بأنها تعرفه معرفة راحت تطلعه على تفاصيلها تدريجيا. هكذا تتداخل فصول روايتها مع روايته هو لتلك العلاقة العاطفية التي نشأت بينهما عبر البريد الإلكتروني. رواية تحكي تجربة حب بين المراهقة التي ولدت في كوبنهاغن لأبوين عراقيين٬ والرجل الناضج الذي دفعته ظروف العراق للهجرة إلى الدانمارك.

ترشيح

القائمة الطويلة 2012